Цитаты
Вход
Вход
Регистрация
Поиск
Уильям Шекспир, цитаты, стр. 19
Где слабеет дружба, там усиливается церемонная вежливость.
Прочтешь ли ты слова любви немой?
Услышишь ли глазами голос мой?
Так трусами нас делает раздумье, и начинания, взнесшиеся мощно, теряют имя действия.
Лаской лжец умеет прикрываться.
Уж лучше грешным быть, чем грешным слыть.
Музыка глушит печаль.
Уныние — не лекарство, горький яд, когда поправить дело невозможно.
Я думаю, что так оно и есть.
Не зря обходит в латах караулы
Зловещий призрак, схожий с королем,
Который был и есть тех войн виновник.
Горацио он как сучок в глазу души моей!
Любовь способна по природе к жертвам
И расстается с самым дорогим. Для дорогих.
Мои мечты и чувства в сотый раз идут к тебе дорогой пилигримов.
Позолоти порок — о позолоту
Судья копье сломает, но одень
Его в лохмотья — камышом проткнешь.
Тревоги дня не облегчает ночь,
А ночь, как день, томит меня тоскою.
Горькая разлука делает бедных любовников решительно немыми.
Любовь — домовой, любовь — дьявол, любовь — самый злой из всех злых духов. Тем не менее она искусила Самсона, а ведь он обладал несравненной мощью; она соблазнила Соломона, а ведь он был отменно мудр. Перед стрелой Купидона не устояла палица Геркулеса; тем более — это неравное оружие для рапиры испанца.
Я любил Офелию. И сорок тысяч братьев и вся любовь их не чета моей.
Разлука сердце делит по палам,
Чтоб славить друга легче было нам.
Небольшие жеманные стихотворения раздражают нервы больше, нежели скрип немазаных колес.
В смирение и кротость перейдет.
И золотое содержанье книг нуждается в застежках золотых.
O, how much more doth beauty beauteous seem
By that sweet ornament which truth doth give!
The rose looks fair, but fairer we it deem
For that sweet odour which doth in it live.
The canker-blooms have full as deep a dye
As the perfumed tincture of the roses,
Hang on such thorns and play as wantonly
When summer's breath their masked buds discloses:
But, for their virtue only is their show,
They live unwoo'd and unrespected fade,
Die to themselves. Sweet roses do not so;
Of their sweet deaths are sweetest odours made:
And so of you, beauteous and lovely youth,
When that shall fade, my verse distills your truth.
Пред.
Предыдущая
След.
Следующая
САМЫЕ ПОПУЛЯРНЫЕ ТЕМЫ
жадность
жажда
жалость
жара
желание
железо
желудок
жена
женщина
жертва
жестокость
животное
животные
жизненно
жизненное
зависимость
зависть
завтра
завтрак
заключённый
закон
замок
занятие
запах
запрет
зарплата
заря
заслуга
защита
звезда
звонок
здоровье
земля
зеркало
зима
зло
злоба
злодей
злость
змея
знакомство
знакомый
знание
значение
золото
зрелище
зрелость
зрение
зритель
зуб
Главная
❤❤❤ Уильям Шекспир — 382 цитаты